Οι σχέσεις Ελλάδας και Αιγύπτου υπήρξαν πάντοτε στενές και θερμές. Οι δύο λαοί συνδέονται με αμοιβαία εκτίμηση από την αρχαιότητα, καθώς οι Άραβες αναγνώρισαν στον ελληνικό πολιτισμό τα χαρίσματα της φιλοσοφικής και μαθηματικής σκέψης, θεμελιώδους για την ανάπτυξη του παγκόσμιου πολιτισμού.
Η εκστρατεία του Μεγάλου Αλεξάνδρου στη γη της Αιγύπτου άφησε ανεξίτηλα σημάδια θαυμασμού και σεβασμού, που επιβιώνουν μέχρι σήμερα.
Η Διώρυγα του Σουέζ και οι συμβολισμοί
Η περίφημη Διώρυγα του Σουέζ, μήκους 168 χιλιομέτρων, συνδέει τη Μεσόγειο με την Ερυθρά Θάλασσα και αποτελεί έναν από τους σημαντικότερους εμπορικούς δρόμους του πλανήτη. Από τη 17η Νοεμβρίου 1869, όταν εγκαινιάστηκε, άλλαξε ριζικά τη ναυσιπλοΐα και την παγκόσμια οικονομία.
Η βόρεια είσοδος της διώρυγας βρίσκεται στο μεγάλο λιμάνι του Port Said. Εδώ εμφανίζεται και ο πρώτος «μυστηριώδης» αναγραμματισμός: η λέξη Said σχηματίζει το Dias, που στα ελληνικά παραπέμπει στον Δία.
Αντίστοιχα, το Suez, το οποίο δίνει το όνομά του στη διώρυγα, με αναγραμματισμό οδηγεί στο Zeus, δηλαδή Ζευς, που συνδέεται ετυμολογικά με τη «ζεύξη», τη σύνδεση – έννοια απόλυτα ταιριαστή με το κανάλι που ενώνει δύο θάλασσες.
Το Φράγμα του Ασσουάν και η Ναυσιπλοΐα
Νότια του Καΐρου, κατά μήκος του Νείλου, δεσπόζει το κολοσσιαίο Φράγμα του Ασσουάν, ένα τεχνολογικό επίτευγμα που άλλαξε τη σύγχρονη Αίγυπτο. Από εκεί εξασφαλίζεται η καλλιέργεια εκατομμυρίων στρεμμάτων, αποτρέπονται οι πλημμύρες και παράγεται σχεδόν το 50% της ηλεκτρικής ενέργειας της χώρας μέσω υδροηλεκτρικής ισχύος.
Ενδιαφέρον προκαλεί και εδώ ο αναγραμματισμός: η λέξη Assuan μετατρέπεται σε Naussa, που θυμίζει τη λέξη ναυς (πλοίο, ύδωρ), αποκαλύπτοντας έναν ακόμη γλωσσικό συμβολισμό που συνδέεται με τη θάλασσα και τη ναυσιπλοΐα.
Η γοητεία των αναγραμματισμών
Αυτοί οι γλωσσικοί παραλληλισμοί, αν και μπορεί να θεωρηθούν τυχαίοι, ενισχύουν τον μύθο και τη μαγεία που περιβάλλει τη Διώρυγα του Σουέζ, τον Νείλο και την αιώνια σχέση Ελλάδας – Αιγύπτου. Δεν πρέπει να ξεχνάμε ότι οι Άραβες διαβάζουν από δεξιά προς αριστερά, κάτι που δίνει ακόμη περισσότερη «μαγικότητα» στους αναγραμματισμούς.


