Άρθρα ΡεπορτάζΓερμανίαΔιασποράΥπηρεσίες

Οδηγός για Έλληνες στη Γερμανία – Τι Πρέπει να Ξέρετε για την Ενοικίαση Κατοικίας: συμβουλές και λεξιλόγιο

Γράφει η *Χριστίνα Σιμοπούλου.

Η ζωή στη Γερμανία  μπορεί να είναι μια συναρπαστική αλλά και απαιτητική εμπειρία, ειδικά όταν έρχεται η στιγμή να αναζητήσετε ένα σπίτι για ενοικίαση. Η γλώσσα και οι πολιτισμικές διαφορές μπορεί να προκαλέσουν κάποιες δυσκολίες, αλλά με τη σωστή προετοιμασία μπορείτε να τα καταφέρετε εύκολα. Σε αυτό το άρθρο, θα σας δώσουμε χρήσιμες πληροφορίες για την ενοικίαση σπιτιού στη Γερμανία, καθώς και 20 γερμανικές φράσεις που θα σας βοηθήσουν να επικοινωνήσετε καλύτερα με τους ιδιοκτήτες και τους μεσίτες.

Τι να προσέξετε όταν ψάχνετε για σπίτι στη Γερμανία

  1. Έγγραφα και πιστοποιητικά: Στη Γερμανία, η ενοικίαση σπιτιού συνήθως απαιτεί την παρουσίαση κάποιων εγγράφων, όπως πιστοποιητικό πιστοληπτικής ικανότητας (Schufa) και αποδεικτικά εισοδήματος. Η προετοιμασία αυτών των εγγράφων μπορεί να σας εξασφαλίσει μια καλή θέση κατά την αίτηση για διαμέρισμα.
  2. Ενοίκια και επιπλέον κόστη: Τα ενοίκια στη Γερμανία ποικίλλουν ανάλογα με την πόλη και τη ζήτηση. Είναι σημαντικό να γνωρίζετε ότι, εκτός από το βασικό ενοίκιο (Kaltmiete), θα πρέπει να υπολογίζετε και τα επιπλέον κόστη (Nebenkosten), τα οποία περιλαμβάνουν νερό, θέρμανση, και άλλα κοινόχρηστα.
  3. Συμβόλαιο ενοικίασης: Το συμβόλαιο ενοικίασης είναι ιδιαίτερα σημαντικό στη Γερμανία. Θα πρέπει να το διαβάσετε προσεκτικά και να είστε σίγουροι ότι κατανοείτε τους όρους, καθώς συχνά περιλαμβάνει λεπτομέρειες για τον τρόπο χρήσης του σπιτιού και τις υποχρεώσεις σας ως ενοικιαστής.

20 Χρήσιμες Γερμανικές Φράσεις για την Ενοικίαση Σπιτιού

  1. Könnten Sie mir bitte die Wohnung zeigen?
    Μπορείτε να μου δείξετε το διαμέρισμα, παρακαλώ;
  2. Wie hoch ist die Miete?
    Πόσο είναι το ενοίκιο;
  3. Was ist im Mietpreis enthalten?
    Τι περιλαμβάνεται στην τιμή του ενοικίου;
  4. Wie hoch sind die Nebenkosten?
    Πόσο είναι τα επιπλέον κόστη (κοινόχρηστα);
  5. Gibt es eine Kaution?
    Υπάρχει εγγύηση;
  6. Wie viele Monate beträgt die Kaution?
    Πόσους μήνες είναι η εγγύηση;
  7. Wann ist der Einzugstermin?
    Πότε είναι η ημερομηνία εισόδου;
  8. Ist die Wohnung möbliert?
    Είναι το διαμέρισμα επιπλωμένο;
  9. Gibt es eine Küche?
    Υπάρχει κουζίνα;
  10. Wie ist die Heizungsart?
    Τι είδους θέρμανση υπάρχει;
  11. Sind Haustiere erlaubt?
    Επιτρέπονται τα κατοικίδια;
  12. Wie lange ist die Mietdauer?
    Ποια είναι η διάρκεια της ενοικίασης;
  13. Gibt es eine Mindestmietdauer?
    Υπάρχει ελάχιστη διάρκεια ενοικίασης;
  14. Ist die Wohnung ruhig gelegen?
    Είναι το διαμέρισμα σε ήσυχη τοποθεσία;
  15. Wie ist die Verkehrsanbindung?
    Πώς είναι η σύνδεση με τα μέσα μεταφοράς;
  16. Gibt es Parkmöglichkeiten?
    Υπάρχουν θέσεις πάρκινγκ;
  17. Müssen Renovierungsarbeiten durchgeführt werden?
    Χρειάζονται εργασίες ανακαίνισης;
  18. Kann ich die Wohnung besichtigen?
    Μπορώ να δω το διαμέρισμα;
  19. Wie ist die Nachbarschaft?
    Πώς είναι η γειτονιά;
  20. Können wir einen Termin für den Mietvertrag vereinbaren?
    Μπορούμε να κανονίσουμε ραντεβού για την υπογραφή του συμβολαίου;

Συμπέρασμα

Η εύρεση σπιτιού στη Γερμανία μπορεί να φαίνεται περίπλοκη διαδικασία, αλλά με τη σωστή προετοιμασία και μερικές βασικές γνώσεις της γλώσσας, μπορείτε να αποφύγετε δυσάρεστες εκπλήξεις. Εξοικειωθείτε με τις διαδικασίες και χρησιμοποιήστε τις παραπάνω φράσεις για να επικοινωνήσετε αποτελεσματικά κατά τη διάρκεια των ραντεβού σας για ενοικίαση. Καλή επιτυχία στην αναζήτησή σας!

Αν θέλεις να μάθεις γερμανικά από την άνεση του σπιτιού σου, μπορείς να αποκτήσεις το ebook μου “Μάθε Γερμανικά μόνος σου” και να επικοινωνείς αποτελεσματικά στην καθημερινότητά σου! Μπορείς να το βρεις εδώ.

 

Η Χριστίνα είναι απόφοιτος του Τμήματος Γερμανικής Γλώσσας και Φιλολογίας του ΑΠΘ και κάτοχος του Μεταπτυχιακού Διπλώματος Ειδίκευσης στην Μετάφραση και Διερμηνεία, του Τμήματος Αγγλικής γλώσσας του ΑΠΘ. Εργάζεται ως επίσημη μεταφράστρια, CV Writer, επιμελήτρια κειμένων, ghostwriter κι εκπαιδεύτρια ενηλίκων.

Διδάσκει αγγλικά, γερμανικά, καθώς κι ελληνικά ως δεύτερη/ξένη γλώσσα και δημιουργεί online courses, ebooks & audiobooks.

Παρέχει συμβουλευτική καθοδήγηση για συνέντευξη εργασίας, λύνοντάς σας όλες τις απορίες και προσφέροντας υλικό στα ελληνικά, στα αγγλικά και στα γερμανικά! 

Επίσης είναι κάτοχος διεθνώς αναγνωρισμένων πιστοποιήσεων στην διαφοροποιημένη διδασκαλία & ειδική αγωγή, στην οργάνωση & διοίκηση της εκπαίδευσης, στην αρθρογραφία και στο coaching. Λατρεύει την λογοτεχνία και ασχολείται με την συγγραφή λογοτεχνικών και μη κειμένων και με την ποίηση. 

Εκτός από συνεργάτιδα του https://eurohellenic-news.com/ και του  e-enimerosi.com, είναι ιδιοκτήτρια και CEO του Language Experts, ενός διακεκριμένου μεταφραστικού κέντρου στη Σκύδρα και δημιουργός του ιστότοπου languageexpertstrans.com

Μπορείς να βρεις όλους τους ιστοτόπους της, καθώς και να επικοινωνήσεις μαζί της ΕΔΩ

google newsΑκολουθήστε μας και στο Google news. Διαβάστε μας για να ενημερώνεστε για όλα τα νέα, από την Ελλάδα και τον κόσμο, πατήστε το καμπανάκι για να ενημερώνεστε πρώτοι έγκαιρα και έγκυρα.

Υποστηρίξτε την προσπάθεια των συντελεστών της e-enimerosi.com Η οποία ενημερώνει για όλα τα θέματα του ελληνισμού αλλά και του κόσμου. Μια σελίδα φτιαγμένη με αγάπη από ανθρώπους οι οποίοι βρίσκονται σε διάφορα σημεία της Ευρώπης. Μιας ιστοσελίδα της διασποράς με έδρα την Γερμανία και το κρατίδιο της Βόρειας Ρηνανίας-Βεστφαλίας. Κάντε την δική σας δωρεά εδώ για να βοηθήσετε την προσπάθειά μας. Σας ευχαριστούμε θερμά!!!

Σχετικές αναρτήσεις

Η Γερμανία και το πρόβλημα της αναρρωτικής άδειας

Χρήστος Μουρτζούκος

Ο W. Buffett δηλώνει υπέρ των ETFs

Εβίτα Μανούδη

Μαγδεμβούργο: Ο δράστης του εγκλήματος στην Χριστουγεννιάτικη αγορά ήταν στο στόχαστρο των αρχών 105 φορές

Χρήστος Μουρτζούκος