Η Γαλλία μηνύει την Κομισιόν γιατί προσλαμβάνει μόνον αγγλομαθείς. Κοινό μέτωπο με Ιταλία και Ισπανία.
Η χρήση των ευρω-αγγλικών και των Globish*, μιας απλοποιημένης έκδοσης της αγγλικής που χρησιμοποιείται από μη γηγενείς ομιλητές, μπορεί να έχει γίνει ευρέως διαδεδομένη στην ΕΕ, αλλά η Γαλλία δεν έχει χάσει ποτέ την ελπίδα ότι οι γραφειοκράτες των Βρυξελλών μιλούν γαλλικά.
Το Παρίσι επιτίθεται τώρα επειδή προσλαμβάνει νέους υπαλλήλους βάσει αξιολογήσεων που έγιναν στα αγγλικά.
Οι Βρυξέλλες προσλαμβάνουν επί του παρόντος νέους αξιωματούχους σε τομείς όπως το διάστημα, η άμυνα και τα οικονομικά, χρησιμοποιώντας μια διαδικασία επιλογής που περιλαμβάνει ορισμένα τεστ που δίνονται μόνο στα αγγλικά.
Το Παρίσι υποστηρίζει ότι αυτά τα κριτήρια ευνοούν τους αγγλόφωνους υποψηφίους έναντι των αντιπάλων τους και έχει υποβάλει δύο καταγγελίες ενώπιον του ανώτατου δικαστηρίου της ΕΕ. Μια από αυτές δόθηκε στη δημοσιότητα τη Δευτέρα.
Για τη Γαλλία, τα τεστ μόνο στα αγγλικά συνιστούν διάκριση και παραβιάζουν τις συνθήκες της ΕΕ. Οι κανόνες προβλέπουν γενικά ότι όλοι οι πολίτες της ΕΕ πρέπει να αντιμετωπίζονται ισότιμα, ανεξαρτήτως εθνικότητας. Οι κανόνες για την πρόσληψη υπαλλήλων της ΕΕ απαγορεύουν επίσης τις διακρίσεις λόγω γλώσσας γενικά και τις αποδέχονται μόνο υπό ορισμένες προϋποθέσεις.
«Κάνει διακρίσεις σε βάρος υποψηφίων που δεν είναι αγγλόφωνοι», είπε ένας Γάλλος διπλωμάτης υπό τον όρο της ανωνυμίας, επειδή δεν τους επετράπη να μιλήσουν για το θέμα δημόσια. Πρόσθεσαν ότι δεν ήταν απλώς ένας γαλλικός αγώνας, καθώς και άλλα κράτη μέλη μοιράζονταν την ίδια ανησυχία.
Ένας άλλος διπλωμάτης της ΕΕ που δεν εξουσιοδοτήθηκε να μιλήσει δημόσια επιβεβαίωσε ότι η Ιταλία υποστήριξε τη γαλλική θέση και τόνισε ότι «δεν είναι μια θέση ενάντια σε μια συγκεκριμένη γλώσσα, αλλά υπέρ της πολυγλωσσίας».
Η ώθηση της Γαλλίας ενάντια στην πανταχού παρουσία των αγγλικών απηχεί μια εγχώρια συζήτηση σχετικά με την απώλεια επιρροής της χώρας στον κόσμο. Ο Γάλλος πρόεδρος Εμανουέλ Μακρόν εργάζεται για να ενισχύσει τη χρήση των γαλλικών παγκοσμίως και τη Δευτέρα επανέλαβε τη σημασία της γαλλοφωνίας κατά τη διάρκεια ομιλίας του καθώς εγκαινίασε το Cité international de la langue française, ένα νέο πολιτιστικό κέντρο αφιερωμένο στα γαλλικά στο κάστρο του Villers. -Cotterêts.
Ένας εκπρόσωπος της Ευρωπαϊκής Επιτροπής δήλωσε ότι «ένα σημαντικό στοιχείο των τεστ επιλογής EPSO είναι ήδη διαθέσιμο και στις 24 γλώσσες (δηλαδή τα τεστ δεξιοτήτων αφηρημένης, προφορικής και αριθμητικής συλλογιστικής)» και σημείωσε ότι «η EPSO κινείται σταδιακά σε ένα πλήρες καθεστώς 24 γλωσσών για τους επερχόμενους ανοιχτούς διαγωνισμούς του».
Σε προηγούμενες, παρόμοιες δικαστικές υποθέσεις, η Επιτροπή υπερασπίστηκε τον εαυτό της σημειώνοντας ότι πραγματοποίησε ορισμένες δοκιμασίες στα αγγλικά μόνο επειδή οι υπηρεσίες πρόσληψης χρειάζονταν υποψηφίους που θα λειτουργούσαν άμεσα στη γλώσσα αυτή.
Η Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Επιλογής Προσωπικού, η οποία διεκπεραιώνει τις εξετάσεις πριν από την πρόσληψη που ορίζονται από τα θεσμικά όργανα της ΕΕ, δημοσιεύει τακτικά αποφάσεις (γνωστές ως «προκηρύξεις διαγωνισμών») που καθορίζουν τα κριτήρια για κάθε διαδικασία επιλογής.
Η Γαλλία στόχευσε δύο προκηρύξεις που δημοσιεύθηκαν το 2022 και το 2023 και αφορούσαν ορισμένες εξετάσεις που δίνονταν μόνο στα αγγλικά.
Το Γενικό Δικαστήριο της ΕΕ, το οποίο εκδικάζει διαφορές που αφορούν θεσμικά όργανα της ΕΕ και αναμένεται να αποφανθεί επί του θέματος εντός ενός έτους, είχε προηγουμένως ακυρώσει τους διαγωνισμούς της EPSO για αδικαιολόγητο περιορισμό της επιλογής γλωσσών.
Νωρίτερα φέτος, το Δικαστήριο της ΕΕ, το οποίο είναι το τελευταίο εφετείο για υποθέσεις που αφορούν θεσμικά όργανα της ΕΕ, αποφάσισε υπέρ της Ιταλίας και της Ισπανίας σε παρόμοιες υποθέσεις.
Ο αγώνας της Γαλλοφωνίας
Το Παρίσι έχει ασκήσει εκτεταμένες πιέσεις υπέρ της διατήρησης των γαλλικών ως lingua franca εντός της ΕΕ. Όταν κατείχε την προεδρία του Συμβουλίου το 2022, για παράδειγμα, αποφάσισε ότι όλες οι προπαρασκευαστικές συνεδριάσεις και οι σημειώσεις θα είναι στα γαλλικά.
Τα γαλλικά είναι επίσημη γλώσσα της ΕΕ (μία από τις 24) και θεωρείται ανεπίσημα μία από τις τρεις γλώσσες εργασίας της Επιτροπής (οι άλλες είναι η αγγλική και η γερμανική), καθώς και μία από τις δύο ομιλούμενες γλώσσες του Συμβουλίου.
Ενώ από νομική άποψη, και οι 24 γλώσσες του μπλοκ είναι ίσες, στην πράξη οι εισαγωγικές εξετάσεις είναι συχνά διαθέσιμες στα γαλλικά και γερμανικά καθώς και στα αγγλικά.
Με 3.271 υπηκόους της να εργάζονται στην Επιτροπή το 2023, η Γαλλία είναι η τρίτη πιο εκπροσωπούμενη χώρα στα θεσμικά όργανα του μπλοκ μετά την Ιταλία και το Βέλγιο.
Ωστόσο, οι Γάλλοι υπήκοοι υποεκπροσωπούνται μεταξύ του υψηλόβαθμου προσωπικού της ΕΕ σε σύγκριση με τους στόχους της Επιτροπής για τη διασφάλιση της γεωγραφικής ισορροπίας μεταξύ των εργαζομένων του μπλοκ.
*Το Globish είναι ένα όνομα για ένα υποσύνολο της αγγλικής γλώσσας που επισημοποιήθηκε το 2004 από τον Jean-Paul Nerrière. Χρησιμοποιεί ένα υποσύνολο τυπικής αγγλικής γραμματικής και μια λίστα με 1500 αγγλικές λέξεις.
Ακολουθήστε μας και στο Google news. Διαβάστε μας για να ενημερώνεστε για όλα τα νέα, από την Ελλάδα και τον κόσμο, πατήστε το καμπανάκι για να ενημερώνεστε πρώτοι έγκαιρα και έγκυρα.
πηγή Με πληροφορίες από Politico / ELISA BRAUN και GIORGIO LEALI